Haruki Murakami: Tanssi tanssi tanssi

Japanilaisen kirjallisuuden isoimpiin nimiin kuuluvan Haruki Murakamin tuotteliaan uran tuoreet suomennokset ovat usein nähneet päivänvalon alkuperäisteoksina jo kauan sitten. Näin on myös toistaiseksi tuoreimman suomennoksen (tänä keväänä on tulossa uusi teos, Pimeän jälkeen) laita, sillä se ilmestyi alkuperäisenä jo vuonna 1988. Tanssi tanssi tanssi on jatkoa Murakamin menestysteokselle Suuri lammasseikkailu.

Tanssi tanssi tanssi -kansikuva

Teoksen kertojana toimii jo aiemmasta romaanista tuttu eronnut kolmikymppinen toimittaja, joka haluaa selvittää mitä Kikille, korvamallina toimineelle tytölle hänen menneisyydestään on tapahtunut. Hän palaa etsimään menneisyydestään tuttua, rähjäistä Delfiinihotellia, jonka paikalle on kuitenkin kohonnut pilvenpiirtäjä Dolphin Hotel.

En voinut jäädä Delfiinihotellin eteen ikiajoiksi seisomaan, joten päätin mennä sisään. Osoite oli oikea ja niin oli nimikin. Myös varauksen olin tehnyt. Mitäpä tässä odottelemaan.”

Hotellin uumenissa seikkailee myös mystinen Lammasmies, joka johdattelee kertojaa kohtauksesta ja tilanteesta toiseen. Ainoana vaatimuksena hänellä on kertojalle, että tämä vain ”tanssii, tanssii ja tanssii” kohtauksesta toiseen.

Hotellissa kertoja kohtaa myös uusia tuttavuuksia, kuten hotellin työntekijä Yumiyoshin, vanhempiensa laiminlyömän nuoren Yukin sekä sittemmin näyttelijäksi ryhtyneen vanhan ystävänsä Gotandan. Yhdessä uusien tuttavuuksiensa kanssa kertoja päätyy mitä kummallisimpien tapahtumien pyörteisiin. Kiki on kuitenkin edelleen kadonnut.

Tanssi tanssi tanssi jatkaa Murakamille tuttua surrealismia ja maagista realismia sekoittavaa tyyliä, jossa kummalliset tapahtumat ja tarinat kerrotaan soljuvan kielen ja sinänsä helppolukuisen tarinan ryydittämänä. Tarina sekoittelee yhteiskunnallista kritiikkiä, monimutkaisia ihmissuhdekiemuroita ja salapoliisitarinaa. Genrejen sekoittelu on Murakamille tyypillistä. Tyypillistä Murakamille ja samalla tämän romaanin herkullisinta antia ovat ehdottomasti hänen mielikuvitukselliset henkilöhahmonsa. Murakamilla on taito keksiä mitä omaperäisimpiä tarinoita henkilöilleen.

Polveilevassa tarinassa omaperäisten hahmojen lisäksi säväyttää mielikuvituksellinen juoni, joka kuitenkin vaatii lukijalta keskittymistä. Murakamin kieli ei tälläkään kertaa tehnyt minuun suurta vaikutusta.

Osallistun kirjalla Helmet2020-lukuhaasteeseen #29 (Japaniin liittyvä kirja tai sarjakuva).

Haruki Murakami: Tanssi tanssi tanssi
Dansu dansu dansu
Suom. Antti Valkama
2019 (1988), Tammi
560s.
Kansi: Jussi Kaakinen

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s